Word | Meaning | Arabic |
---|---|---|
(2:117:5) qaḍā | He decrees | قَضَىٰ |
(2:200:2) qaḍaytum | you complete[d] | قَضَيْتُمْ |
(2:210:12) waquḍiya | and is decreed | وَقُضِيَ |
(3:47:17) qaḍā | He decrees | قَضَىٰ |
(4:65:17) qaḍayta | you (have) decided | قَضَيْتَ |
(4:103:2) qaḍaytumu | you (have) finished | قَضَيْتُمُ |
(6:2:7) qaḍā | He decreed | قَضَىٰ |
(6:8:9) laquḍiya | surely (would) have been decided | لَقُضِيَ |
(6:58:8) laquḍiya | surely would have been decided | لَقُضِيَ |
(6:60:12) liyuq'ḍā | so that is fulfilled | لِيُقْضَىٰ |
(8:42:17) liyaqḍiya | that might accomplish | لِيَقْضِيَ |
(8:44:11) liyaqḍiya | that might accomplish | لِيَقْضِيَ |
(10:11:8) laquḍiya | surely, would have been decreed | لَقُضِيَ |
(10:19:13) laquḍiya | surely, it (would) have been judged | لَقُضِيَ |
(10:47:7) quḍiya | it will be judged | قُضِيَ |
(10:54:16) waquḍiya | But will be judged | وَقُضِيَ |
(10:71:30) iq'ḍū | carry (it out) | اقْضُوا |
(10:93:17) yaqḍī | will judge | يَقْضِي |
(11:44:9) waquḍiya | and was fulfilled | وَقُضِيَ |
(11:110:12) laquḍiya | surely would have been judged | لَقُضِيَ |
(12:41:15) quḍiya | Has been decreed | قُضِيَ |
(12:68:20) qaḍāhā | which he carried out | قَضَاهَا |
(14:22:4) quḍiya | has been decided | قُضِيَ |
(15:66:1) waqaḍaynā | And We conveyed | وَقَضَيْنَا |
(17:4:1) waqaḍaynā | And We decreed | وَقَضَيْنَا |
(17:23:1) waqaḍā | And has decreed | وَقَضَىٰ |
(19:35:10) qaḍā | He decrees | قَضَىٰ |
(19:39:5) quḍiya | has been decided | قُضِيَ |
(20:72:11) fa-iq'ḍi | So decree | فَاقْضِ |
(20:72:16) taqḍī | you can decree | تَقْضِي |
(20:114:11) yuq'ḍā | is completed | يُقْضَىٰ |
(22:29:2) l'yaqḍū | let them end | لْيَقْضُوا |
(27:78:3) yaqḍī | will judge | يَقْضِي |
(28:15:28) faqaḍā | and killed him | فَقَضَىٰ |
(28:28:7) qaḍaytu | I complete | قَضَيْتُ |
(28:29:2) qaḍā | Musa fulfilled | قَضَىٰ |
(28:44:6) qaḍaynā | We decreed | قَضَيْنَا |
(33:23:11) qaḍā | has fulfilled | قَضَىٰ |
(33:36:7) qaḍā | Allah has decided | قَضَى |
(33:37:27) qaḍā | ended | قَضَىٰ |
(33:37:42) qaḍaw | they have ended | قَضَوْا |
(34:14:2) qaḍaynā | We decreed | قَضَيْنَا |
(35:36:7) yuq'ḍā | is decreed | يُقْضَىٰ |
(39:42:13) qaḍā | He has decreed | قَضَىٰ |
(39:69:10) waquḍiya | and it (will) be judged | وَقُضِيَ |
(39:75:10) waquḍiya | And (will) be judged | وَقُضِيَ |
(40:20:2) yaqḍī | judges | يَقْضِي |
(40:20:9) yaqḍūna | they judge | يَقْضُونَ |
(40:68:6) qaḍā | He decrees | قَضَىٰ |
(40:78:28) quḍiya | it will be decided | قُضِيَ |
(41:12:1) faqaḍāhunna | Then He completed them | فَقَضَاهُنَّ |
(41:45:12) laquḍiya | surely, would have been settled | لَقُضِيَ |
(42:14:19) laquḍiya | surely, it (would have) been settled | لَقُضِيَ |
(42:21:16) laquḍiya | surely, it (would have) been judged | لَقُضِيَ |
(43:77:3) liyaqḍi | Let put an end | لِيَقْضِ |
(45:17:17) yaqḍī | will judge | يَقْضِي |
(46:29:14) quḍiya | it was concluded | قُضِيَ |
(62:10:2) quḍiyati | is concluded | قُضِيَتِ |
(80:23:3) yaqḍi | he has accomplished | يَقْضِ |